TARGA POESIA 2009


  • Regolamento
  • Premiazione


  • POETI SEZ. A - FINALISTI


  • 1 class. - CARNEVALE Aldo
  • 2 class. - PERASSO Nicola
  • 3 class. - BARO Giorgio
  • 4 class. - BECCALOSSI Claudio (ex aequo)
  • 4 class. - LEMMI Pier Luigi (ex aequo)
  • 5 class. - MAGNI Chiara
  • 6 class. - GALLI Federica (ex aequo)
  • 6 class. - CIPITI' Alessia (ex aequo)
  • 7 class. - CASTRACANE Francesco (ex aequo)
  • 7 class. - MARZANO Roberto (ex aequo)
  • 8 class. - MARCON Loretta (ex aequo)
  • 8 class. - POTENZA Teodoro (ex aequo)
  • 8 class. - ROSSELLI Angelo R. (ex aequo)
  • 9 class. - SANTINI Livia
  • 9 class. - ZINGALES Sarah


  • POETI SEZ. B


  • DE MICHELE Miriam
  • ILARI Giulia
  • SANTATO Luce
  • TONDI Alessandro

  • SEZIONE GIOVANI


  • ARMANDO Daniele
  • CERIO Francesco
  • DAVOLI Eleonora
  • DEL VECCHIO Lucia
  • DI STEFANO Sofia
  • DOTTORI Arianna
  • MASTROIANNI Giuseppe
  • NICOLOSI Luigi G.
  • NONASKY Benny
  • PALUCCHINI Andrea
  • RICCI Pierbruno
  • SANTI Roberta
  • TIOZZO Alice
  • VIETTI Maria
  • VINELLA Ida


  • MENZIONI SPECIALI APiCE


  • BEVILACQUA Paola
  • REGIS Fabrizio S.
  • SABATINI Margherita
  • SALVI Lorenza


  • ISTITUTO DON MILANI


  • ROSSO Costanza
  • Alunni ex quinta C
  • GALLI Federica

    Nasce 32 anni fa e risiede a Reggio Emilia

    MENZIONE

    "Trasforma in visione poetica il disagio esistenziale della contemporaneità"

    POESIE

    Maglie Giallo Leone

    Gli abiti usati dai ricchi,
    arrivano nelle ceste dei commercianti al dettaglio,
    ed i bambini si accalcano al sole
    per vedere le mamme comprare.

    Amadù ha un sogno da grandi,
    ed un’ occasione da non farsi scappare,
    3 giorni di viaggio non sono pochi,
    ma la pioggia quest’ anno tarda a venire,
    e la zia, tutta sola,
    quel viaggio e quei pesi non li vuole più trascinare.

    La zia con questo lavoro
    ha già messo dei soldi da parte,
    la zia ha un futuro, glielo ricorda ogni giorno,

    Lo ha detto alla zia di lasciarlo provare,
    di fargli tentare un pochino la sorte
    e lei lo ha promesso, ma per un collo soltanto,
    uno dei 5 sara’ lui stesso a comprarlo.

    Imparerà a contrattare con gli indiani giù al porto,
    a scegliere il bandolo quando tutto sembra uguale ed informe.
    Amadù è sicuro che un giorno avrà addirittura un negozio:
    un posticino con una porta da chiudere,
    per i bambini e le donne che vanno al mercato,
    un negozietto di tesori per tutti,
    dove vendere maglie giallo leone
    a tutti i bambini che giocano al sole.

    New Orleans

    L’ acqua e’ rimasta per più di tre giorni,
    e cosi’ anche Bob è dovuto partire,
    tra gli ultimi e guardandosi indietro,
    neanche con le sue scuse da vecchio
    lo hanno lasciato restare.

    La Pennsylvania è terra fiorita
    e le pioggie laggiù non fanno mai male,
    nessuno che ruba tra le tombe scoperte
    nessuno che spara da lampione a lampione.

    La casa però, quella, è da poco:
    un telaio di legno montato di fretta,
    poco più di un rifugio per gli sfollati dal vento.
    Quattro fermate di autobus da lì all’ospedale
    per una chemio costosa quanto la giovinezza passata:
    tre giorni di letto da lasciare agli amici,
    da pagare con rate per parenti e figlioli,
    da pagare coi soldi che i periti non danno.

    La casa quell’ altra se ne è andata per sempre,
    marcita e seccata sotto le pioggie ed il vento,
    promessa ai nipoti che mai la vedranno
    invasa da uccelli paurosi del giomo.

    I fantasmi a New Orleans dormono in terra
    e raccontano storie di pesci e di schiavi
    di maghi e di streghe che hanno perso la strada
    d’oroscopi e carte che non harmo guardato lontano.

    Hope and Justice

    Le barche tornano al porto
    piene di pesci, di conchiglie e di sale,
    portano storie di mondi lontani
    e dialetti buoni per un bicchiere di vino.

    Ma la barca dei poveri, deve ancora salpare
    parte stasera con la carlinga in poltiglia,
    con le lamiere sottili, butterate di ruggine
    con l' ancora rotta ed i cordami in rovina.

    La tengono insieme le speranze di quelli
    seduti lì attorno in attesa di un cenno.
    Il capitano sta' intanto preparando la fuga
    che di motovedette stavolta non ne vuole sapere.

    Abbandonarli con la nave ed i topi,
    d'altronde non ci sarà nient'altro da fare,
    alcuni i più furbi, si aggrapperanno al sartiame,
    gli altri finiranno ad ingrassare le cozze.

    E la giustizia per loro mancherà di arrivare,
    mancherà come mancano i nomi sul muro,
    come i parenti piangenti alla coda del feretro,
    come i soldi aspettati dalle famiglie in rovina.

    Le barche ritornano ogni sera già al porto,
    ma i passeggeri si sono perduti nel mare.

    From 9 to 5

    Dalle 9 alle 5 a guardarmi le mani,
    a ricordarmi di cose che non servono a nulla.
    Una riduzione d' orario
    come una riduzione del seno
    dovrebbe, in teoria, farmi vivere meglio.

    Aiutare la postura
    salvarmi dai mal di schiena.
    Ed invece, io, senza quel peso,
    a me non sembra di saper più camminare.

    Annego nel tempo che mi è stato donato
    e non riesco nemmeno a riempire le ore
    che prima addirittura mi sembravano imposte.

    Dalle 9 alle 5 a guardarmi le mani
    a giocherellare con calli
    che non sanno trattenere la vita.

    Chernobyl

    La storia e' rimasta impigliata nei rami
    come gli stracci in una giornata di vento,
    e si e' infilata nella valigia di Irina
    come un gatto quando il padrone e’ in partenza.

    La storia ha trasformato i suoi giorni
    in un vagare da pazza tra ospedale ed ospedale,
    una corsa con arrivo lontano
    ed una distanza da far cadere i capelli.

    lrina sta meglio e poi non migliora
    ed intanto lavora, perché è quello che è andata per fare.
    Irina ha comprato un fazzoletto da testa
    che all’ università tutti stanno a guardare.

    Irina e’ scappata da un reattore che muore,
    e da bambini che nascono con la disgrazia sul capo.
    Irina e’ scappata e continua a scappare
    ma correndo le si e’ accorciata la vita.